Menu

Turgâma (una petición, un proyecto)

Turgâma, término arameo que significa “traducción”, es el nombre de un nuevo proyecto editorial con el que Mons. Martínez lanza una invitación a todas aquellas personas que deseen colaborar con la diócesis en la traducción y difusión de obras literarias desde la tradición cristiana.

En la sección “A Fondo” del Semanario Fiesta digital de esta semana nuestro Arzobispo, Mons. Javier Martínez, lanza una invitación denominada “Turgâma”, un proyecto con el que se invita a la colaboración de todas las personas deseen contribuir desde distintas áreas profesionales o con sus conocimientos de lenguas como inglés, francés, italiano o alemán, para traducir piezas literarias, novelas, poemas u obras de teatro antiguas y contemporáneas, cristianas o no cristianas, pero que puedan ayudarnos a afrontar desde la tradición cristiana y con inteligencia el momento en que vivimos en el mundo.

Entre la actualidad de las Iglesias de Granada y de Guadix les hablamos del Congreso de Laicos 2020, de la celebración del III Simposio sobre Historia de la Semana Santa de Granada o de cómo se está preparando el clero accitano para el comienzo de la Cuaresma.

En nuestra sección de “Textos” les ofrecemos un extracto de Exhortación apostólica "Chirstifideles laici” sobre la vocación de los laicos y en el apartado de “Testimonio” les hablamos de la vida de D. Cayetano Giménez, mártir granadino que será beatificado junto a sus 15 compañeros el próximo 23 de mayo en la Catedral de Granada.

Leer Fiesta
Suscribirse a Fiesta

 

volver arriba
Logo VA TV web  Odisur Centro Cultural Nuevo Inicio Editorial Nuevo Inicio Viajes San Cecilio Logo Lumen Gentium II  Logo IFES    icsco   Casa de Espiritualidad Sierra Nevada